Friday, October 5, 2012

Inauguration

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ها أنا ذا أعلن انطلاق فريقي، فريق "Infinite Translation Productions" (لا تهتموا للترجمة العربية، فما يهمني وما بنيت الفريق عليه هو الاسم الإنجليزي!)
لن أتحدث كثيرًا، لكن سأتحدث عن بضع نقاط
بداية، آلية طرحنا:-

  • إن كان المشروع فلمًا أو أوفا، فسيتم طرحهـ/ـا حال الانتهاء منهـ/ـا
  • إن كان المشروع "Airing"، فسيتم طرح الحلقات حال الانتهاء منها
  • إن كان المشروع "إعادة ترجمة وإنتاج/إنتاج فقط" أنمي بجودة بلوراي، فستكون آلية الطرح واحدة من اثنتين: فالأولى، وهي أن يتم طرح الأنمي قرصًا تلو قرص. أما الثانية، فأن يتم طرح الأنمي كاملاً حال الانتهاء منه

ومن ثم، أود أن أذكر أنه لن يكون هناك أكثر من 3 مشاريع في الوقت الواحد. نأسف لكم؛ لكن الكسل فطرة بشرية ترسخت في أذهاننا مذ اتخذنا الفانسب هواية لنا، ماذا عسانا نقول؟ deal with it
ثمة نقطة أيضًا! قبل أن يتم اختراع أي اسم لتتم مناداتنا به، فهاكم طريقة نطق اسمنا: من هنا
صحيح، باب الانضمام مفتوح للجميع، فهلم بكل من أراد الانضمام إلينا ما دام يرى في نفسه الكفاءة :)
هذا كل ما لدي الآن، وإن طرأ على ذهني شيء فسأحدث هذه التدوينة

No comments:

Post a Comment